1 00:00:00,000 --> 00:00:04,120 B-I-N-T 2 00:00:04,120 --> 00:00:12,900 Beyond belief, fact, or fiction? 3 00:00:12,900 --> 00:00:18,040 Hosted by Jonathan Frakes. 4 00:00:18,040 --> 00:00:22,960 Tonight your challenge is to separate what is true from what is false. 5 00:00:22,960 --> 00:00:25,720 Five stories, some real, some fake. 6 00:00:25,720 --> 00:00:29,880 Can you judge which are fact and which are fiction? 7 00:00:29,880 --> 00:00:34,520 To find out, you must enter a world of both truth and deception, 8 00:00:34,520 --> 00:00:36,800 a world that is beyond belief. 9 00:00:48,800 --> 00:00:51,200 Is the truth always easy to see? 10 00:00:51,200 --> 00:00:52,520 Take this picture. 11 00:00:52,520 --> 00:00:55,520 Viewed from this angle, it appears to be a dramatic seascape. 12 00:00:55,520 --> 00:00:55,920 However. 13 00:00:55,920 --> 00:01:01,360 Take this vase. 14 00:01:01,360 --> 00:01:04,360 Place it on the picture and observe. 15 00:01:04,360 --> 00:01:06,960 The clear reflection of a man with a beard. 16 00:01:06,960 --> 00:01:09,320 It happens to be the face of legendary science fiction 17 00:01:09,320 --> 00:01:12,560 writer Jules Verne, the man who knew well the blurry line 18 00:01:12,560 --> 00:01:14,720 between fact and fantasy. 19 00:01:14,720 --> 00:01:17,880 Tonight, you will see stories that may be inspired by actual events 20 00:01:17,880 --> 00:01:19,920 or they may be clever lies. 21 00:01:19,920 --> 00:01:23,160 But in judging them, be careful of what they may seem to be 22 00:01:23,160 --> 00:01:25,720 for like this picture, there may be hidden truths 23 00:01:25,720 --> 00:01:27,200 contained within. 24 00:01:27,200 --> 00:01:31,760 A fact which should give you pause for reflection. 25 00:01:31,760 --> 00:01:34,720 They come in strips, sticks, tubes, and kits. 26 00:01:34,720 --> 00:01:38,720 They inform you with dots, streaks, colors, and symbols. 27 00:01:38,720 --> 00:01:41,080 Today's home pregnancy tests are available everywhere 28 00:01:41,080 --> 00:01:44,480 and can be purchased right alongside the beer and potato chips. 29 00:01:44,480 --> 00:01:48,640 In fact, these modern versions are said to be over 99% accurate. 30 00:01:48,640 --> 00:01:51,520 Yet one percentage point still leaves room for doubt. 31 00:01:51,520 --> 00:01:53,560 Take 18-year-old Marissa Baker. 32 00:01:53,560 --> 00:01:56,440 Her body is starting to feel different these days. 33 00:01:56,440 --> 00:01:58,160 But whether she's pregnant or not, 34 00:01:58,160 --> 00:02:02,440 will soon be put to a terrifying test. 35 00:02:02,440 --> 00:02:05,080 This is our home in Del Mar, California. 36 00:02:05,080 --> 00:02:09,600 Until that terrifying summer, it was quiet and peaceful. 37 00:02:09,600 --> 00:02:11,640 Our daughter Marissa had just graduated 38 00:02:11,640 --> 00:02:13,760 from high school that June. 39 00:02:13,760 --> 00:02:15,880 She was starting college in the fall. 40 00:02:15,880 --> 00:02:17,840 But until then, she was determined 41 00:02:17,840 --> 00:02:20,480 to have the summer of her young life. 42 00:02:20,480 --> 00:02:22,280 My husband Glenn and I were beginning 43 00:02:22,280 --> 00:02:24,440 to suspect that she had gotten herself 44 00:02:24,440 --> 00:02:26,240 into a bad situation. 45 00:02:36,720 --> 00:02:37,600 Marissa, what's wrong? 46 00:02:44,320 --> 00:02:46,360 It's her stomach again, isn't it? 47 00:02:46,360 --> 00:02:47,960 This has been going on for three weeks now. 48 00:02:47,960 --> 00:02:49,000 It can't be the flu. 49 00:02:49,000 --> 00:02:50,200 Glenn, we both know what it is. 50 00:02:50,200 --> 00:02:51,560 We just don't want to face it. 51 00:02:51,560 --> 00:02:53,600 Marissa's been spending a lot of time with Jason. 52 00:02:53,600 --> 00:02:55,040 Maybe they messed up. 53 00:02:55,040 --> 00:02:56,880 It could be morning sickness. 54 00:02:56,880 --> 00:02:58,920 We're going to have to talk with her. 55 00:02:58,920 --> 00:03:00,840 I know she doesn't want to talk to us about anything. 56 00:03:00,840 --> 00:03:02,600 But she's going to have to talk to us about this. 57 00:03:02,600 --> 00:03:04,280 Glenn, let me do it. 58 00:03:04,280 --> 00:03:06,680 We're getting upset. 59 00:03:06,680 --> 00:03:08,080 All right. 60 00:03:08,080 --> 00:03:09,080 You talk to her. 61 00:03:13,240 --> 00:03:16,040 Marissa? 62 00:03:16,040 --> 00:03:18,040 Sweetie? 63 00:03:18,040 --> 00:03:21,120 I'm not pregnant. 64 00:03:21,120 --> 00:03:22,480 I can't even believe me. 65 00:03:22,480 --> 00:03:24,640 It's just that all the symptoms are there. 66 00:03:24,640 --> 00:03:27,120 Now your father and I are trying to figure this whole thing out, 67 00:03:27,120 --> 00:03:28,400 and it's something to explore. 68 00:03:28,400 --> 00:03:30,160 There's nothing to explore, OK? 69 00:03:30,160 --> 00:03:31,880 It's no big deal. 70 00:03:31,880 --> 00:03:33,520 I got some kind of flu bug or something, 71 00:03:33,520 --> 00:03:34,560 but I'm feeling better now. 72 00:03:34,560 --> 00:03:36,320 I'm sure it's going away. 73 00:03:36,320 --> 00:03:40,000 Marissa, we just want you to know that we're here for you. 74 00:03:40,000 --> 00:03:41,640 If there's anything you want to talk about. 75 00:03:41,640 --> 00:03:43,960 There's nothing to talk about, mom. 76 00:03:43,960 --> 00:03:45,800 I'm not pregnant. 77 00:03:52,120 --> 00:03:57,120 As the days passed, Marissa began to have strange cravings, 78 00:03:57,120 --> 00:04:02,120 and nothing seemed to satisfy her enormous appetite. 79 00:04:02,120 --> 00:04:04,640 Over the next few weeks, her clothes 80 00:04:04,640 --> 00:04:06,640 became harder and harder to fit into. 81 00:04:16,120 --> 00:04:19,120 Marissa had always watched her figure. 82 00:04:19,120 --> 00:04:23,120 Now her waistline was out of control. 83 00:04:23,120 --> 00:04:25,120 What is happening to me? 84 00:04:32,120 --> 00:04:34,720 There is no other explanation, Marissa. 85 00:04:34,720 --> 00:04:36,720 You must be pregnant. 86 00:04:36,720 --> 00:04:40,720 So let's move out of denial and into reality. 87 00:04:40,720 --> 00:04:43,120 You and Jason made a mistake. 88 00:04:43,120 --> 00:04:46,120 I know what it must look like, but it's impossible. 89 00:04:46,120 --> 00:04:49,120 I never had this sex with Jason or anyone, I swear. 90 00:04:49,120 --> 00:04:51,120 We want to believe you, Marissa. 91 00:04:51,120 --> 00:04:54,120 Oh, you can give me a whole pregnancy test. 92 00:04:54,120 --> 00:04:56,120 That will prove I'm telling the truth. 93 00:05:01,120 --> 00:05:05,120 Well, according to this, you're not pregnant. 94 00:05:05,120 --> 00:05:06,120 She's not. 95 00:05:08,120 --> 00:05:10,120 Oh, what's wrong? 96 00:05:10,120 --> 00:05:12,120 Something moved. 97 00:05:13,120 --> 00:05:15,120 Well, there's definitely something there. 98 00:05:15,120 --> 00:05:17,120 What do you think it is, Dr. Saperstein? 99 00:05:17,120 --> 00:05:21,120 I don't want to alarm you, but it looks like a large cyst. 100 00:05:21,120 --> 00:05:23,120 It's just such an odd shape. 101 00:05:23,120 --> 00:05:25,120 I've never seen anything like it before. 102 00:05:25,120 --> 00:05:26,120 Cyst? 103 00:05:26,120 --> 00:05:28,120 What about the movement I was feeling? 104 00:05:28,120 --> 00:05:31,120 Oh, that was probably a muscle spasm, or some gas. 105 00:05:31,120 --> 00:05:34,120 It wasn't a muscle spasm, or gas. 106 00:05:34,120 --> 00:05:36,120 Marissa, the test came back negative. 107 00:05:36,120 --> 00:05:38,120 You're not pregnant. 108 00:05:38,120 --> 00:05:40,120 What about this tumor or cyst or whatever it is? 109 00:05:40,120 --> 00:05:41,120 What do we do about it? 110 00:05:41,120 --> 00:05:44,120 Well, I recommend that we go in and remove it as quickly as possible. 111 00:05:44,120 --> 00:05:47,120 Mom, is she going to be all right? 112 00:05:47,120 --> 00:05:49,120 Marissa's a strong young woman. 113 00:05:49,120 --> 00:05:52,120 Whatever it is, recovery will be quick. 114 00:05:52,120 --> 00:05:54,120 Beep. 115 00:06:13,120 --> 00:06:15,120 Are we good to go? 116 00:06:15,120 --> 00:06:16,120 Yes, Doctor. 117 00:06:16,120 --> 00:06:17,120 OK. 118 00:06:17,120 --> 00:06:19,120 Skapple. 119 00:06:22,120 --> 00:06:24,120 Skapple. 120 00:06:35,120 --> 00:06:38,120 Spongid, please. 121 00:06:38,120 --> 00:06:40,120 All right, follow me. 122 00:06:42,120 --> 00:06:44,120 Great suction. 123 00:06:44,120 --> 00:06:46,120 Thank you. 124 00:06:49,120 --> 00:06:51,120 Doing great. 125 00:06:51,120 --> 00:06:53,120 Let me get the retractors in here. 126 00:06:53,120 --> 00:06:54,120 We're in. 127 00:06:54,120 --> 00:06:55,120 All right. 128 00:06:55,120 --> 00:06:57,120 Let's get the clamps in there. 129 00:07:00,120 --> 00:07:02,120 Here we go. 130 00:07:02,120 --> 00:07:04,120 Doing great. 131 00:07:04,120 --> 00:07:06,120 Let's see now. 132 00:07:06,120 --> 00:07:08,120 Let's find this. 133 00:07:11,120 --> 00:07:13,120 All right, need some room? 134 00:07:17,120 --> 00:07:19,120 And there it is. 135 00:07:19,120 --> 00:07:20,120 Skapple. 136 00:07:21,120 --> 00:07:23,120 Skapple. 137 00:07:28,120 --> 00:07:30,120 Whoa, that's strange. 138 00:07:30,120 --> 00:07:32,120 It feels like it's moving. 139 00:07:32,120 --> 00:07:34,120 Oh, my God. 140 00:07:34,120 --> 00:07:36,120 Doctor, what is it? 141 00:07:36,120 --> 00:07:38,120 Oh, my God. 142 00:07:40,120 --> 00:07:42,120 It's a baby octopus. 143 00:07:48,120 --> 00:07:50,120 Oh, my God. 144 00:07:50,120 --> 00:07:52,120 Doctor, what is it? 145 00:07:52,120 --> 00:07:54,120 Oh, my God. 146 00:07:54,120 --> 00:07:56,120 It's a baby octopus. 147 00:08:02,120 --> 00:08:05,120 The doctors came up with the only explanation that made sense. 148 00:08:05,120 --> 00:08:08,120 Marissa had been spending a lot of time swimming in the ocean that summer. 149 00:08:08,120 --> 00:08:11,120 She must have swallowed a fertilized octopus egg, 150 00:08:11,120 --> 00:08:14,120 and her body provided the incubator for its development. 151 00:08:14,120 --> 00:08:16,120 Our daughter is fully recovered now, 152 00:08:16,120 --> 00:08:19,120 but we'll never get the nightmare out of our minds. 153 00:08:22,120 --> 00:08:25,120 The story of Just Scene was suppressed for years, 154 00:08:25,120 --> 00:08:27,120 and is still too long. 155 00:08:27,120 --> 00:08:29,120 But it's still a long story. 156 00:08:29,120 --> 00:08:31,120 The story of Just Scene was suppressed for years, 157 00:08:31,120 --> 00:08:34,120 and is still denied by the medical community. 158 00:08:34,120 --> 00:08:36,120 But let's be clear about one thing. 159 00:08:36,120 --> 00:08:39,120 No one is claiming that Marissa gave birth to an octopus, 160 00:08:39,120 --> 00:08:42,120 only that one was surgically removed from inside her body. 161 00:08:42,120 --> 00:08:46,120 Despite the contradictions and cover-ups by those involved, 162 00:08:46,120 --> 00:08:48,120 can this really be possible? 163 00:08:48,120 --> 00:08:51,120 Can a fertilized octopus egg ingested into the human system 164 00:08:51,120 --> 00:08:53,120 actually grow inside the body? 165 00:08:53,120 --> 00:08:55,120 Certainly other organisms can. 166 00:08:55,120 --> 00:08:57,120 Parasites, such as tapeworms, 167 00:08:57,120 --> 00:09:00,120 can be found inside the human bones. 168 00:09:00,120 --> 00:09:02,120 Do you accept this tale of an octopus 169 00:09:02,120 --> 00:09:05,120 who lived inside a human being is true? 170 00:09:05,120 --> 00:09:08,120 Or is there something fishy going on here? 171 00:09:09,120 --> 00:09:13,120 We'll find out if this story is true or false at the end of our show. 172 00:09:13,120 --> 00:09:17,120 Next, a real estate agent sells a house with a curse 173 00:09:17,120 --> 00:09:20,120 on beyond belief, fact, or fiction. 174 00:09:21,120 --> 00:09:24,120 Have you noticed what big stars real estate agents have become? 175 00:09:24,120 --> 00:09:27,120 You see their names and faces on billboards, on benches, 176 00:09:27,120 --> 00:09:29,120 and in every Sunday newspaper. 177 00:09:29,120 --> 00:09:32,120 Is it any wonder with star treatment like this 178 00:09:32,120 --> 00:09:35,120 that many real estate agents begin to act like stars themselves? 179 00:09:35,120 --> 00:09:38,120 Bev Conklin is a true star of the real estate world. 180 00:09:38,120 --> 00:09:43,120 To see her fast-talking, charming spiel is like witnessing a high-wire act. 181 00:09:43,120 --> 00:09:46,120 But in this case, Bev isn't working without a net. 182 00:09:46,120 --> 00:09:49,120 She's working without a conscience. 183 00:09:54,120 --> 00:09:59,120 I'd never met a woman like Bev Conklin before. 184 00:09:59,120 --> 00:10:01,120 I wish I never had. 185 00:10:01,120 --> 00:10:05,120 Bev was the number one real estate agent on the East Coast. 186 00:10:05,120 --> 00:10:09,120 She could sell anything, except Hampton Manor. 187 00:10:09,120 --> 00:10:13,120 I didn't know it at the time, but the Manor was cursed. 188 00:10:13,120 --> 00:10:16,120 All five previous owners of the house 189 00:10:16,120 --> 00:10:19,120 were the real estate agents. 190 00:10:19,120 --> 00:10:22,120 I didn't know it at the time, but the Manor was cursed. 191 00:10:22,120 --> 00:10:27,120 All five previous owners had met with horrible misfortune. 192 00:10:27,120 --> 00:10:32,120 By the time I started house hunting, Hampton Manor was up for sale again. 193 00:10:32,120 --> 00:10:35,120 My wife and I were fresh from the city. 194 00:10:35,120 --> 00:10:40,120 To Bev, we must look like hors d'oeuvres on a train, ready to be devoured. 195 00:10:40,120 --> 00:10:46,120 As we closed the deal on Hampton Manor, Bev never mentioned any curse. 196 00:10:46,120 --> 00:10:50,120 Martha and I have been wanting to move out of Manhattan for years, 197 00:10:50,120 --> 00:10:53,120 but we just couldn't find the right house. 198 00:10:53,120 --> 00:10:55,120 Well, you certainly found it in Hampton Manor, Don. 199 00:10:55,120 --> 00:10:58,120 I can't get over the fabulous deal you got us, Bev. 200 00:10:58,120 --> 00:11:02,120 I keep thinking there has to be something wrong with the whole place, 201 00:11:02,120 --> 00:11:04,120 but the inspection checked out fine. 202 00:11:04,120 --> 00:11:08,120 Of course it did. Bev Conklin only sells the best. 203 00:11:10,120 --> 00:11:12,120 I envy you both. 204 00:11:12,120 --> 00:11:15,120 I just wish I could afford a home like Hampton Manor. 205 00:11:15,120 --> 00:11:19,120 Will you invite me over once in a while for a cup of coffee so I can drool? 206 00:11:19,120 --> 00:11:21,120 You've got a deal, Bev. 207 00:11:21,120 --> 00:11:22,120 Congratulations. 208 00:11:22,120 --> 00:11:25,120 Bye, Don. Bye, Martha. 209 00:11:25,120 --> 00:11:27,120 Bye-bye. Drive safe, now. 210 00:11:30,120 --> 00:11:33,120 Yes! Yes! Yes! 211 00:11:39,120 --> 00:11:40,120 You did it. 212 00:11:40,120 --> 00:11:42,120 What? What? Is it? 213 00:11:42,120 --> 00:11:45,120 I just can't believe you didn't tell those people about the curse of Hampton Manor. 214 00:11:45,120 --> 00:11:47,120 Oh, give me a break, Cheena. Really. 215 00:11:47,120 --> 00:11:51,120 There's no such thing as a cursed house, so those other owners had some bad luck. 216 00:11:51,120 --> 00:11:53,120 It happens. It's not my fault. 217 00:11:53,120 --> 00:11:55,120 I just think you should have said something. 218 00:11:55,120 --> 00:11:58,120 There's nothing in the real estate code of ethics that says anything about 219 00:11:58,120 --> 00:12:01,120 divulging dumb superstitions to potential buyers. 220 00:12:01,120 --> 00:12:03,120 I would have told them about the curse. 221 00:12:03,120 --> 00:12:04,120 Curse merged. It's a sale. 222 00:12:04,120 --> 00:12:06,120 Now, you watch. 223 00:12:06,120 --> 00:12:08,120 My Maccles are gonna love that place. 224 00:12:08,120 --> 00:12:11,120 I bet I get a lot of referrals from that couple. 225 00:12:13,120 --> 00:12:15,120 Come on, go. 226 00:12:18,120 --> 00:12:21,120 I didn't see Bev Conklin again for almost six months. 227 00:12:21,120 --> 00:12:25,120 But by this time, things were very different. 228 00:12:34,120 --> 00:12:36,120 Who's that sitting at my desk? 229 00:12:36,120 --> 00:12:38,120 That's Mr. Mackel. 230 00:12:38,120 --> 00:12:39,120 Who? 231 00:12:39,120 --> 00:12:41,120 The one that you sold Hampton Manor to. 232 00:12:41,120 --> 00:12:42,120 Remember? 233 00:12:42,120 --> 00:12:45,120 Oh, the rich stockbroker. 234 00:12:45,120 --> 00:12:49,120 Hmm. He certainly looked better. 235 00:12:51,120 --> 00:12:52,120 Okay. 236 00:12:55,120 --> 00:12:57,120 Oh, Mr. Mackel, what are you doing here? 237 00:12:57,120 --> 00:12:59,120 In the market for a summer home, perhaps? 238 00:12:59,120 --> 00:13:01,120 Something on the cake? 239 00:13:03,120 --> 00:13:05,120 Oh, my. 240 00:13:05,120 --> 00:13:07,120 What happened to you? 241 00:13:07,120 --> 00:13:10,120 Ever since I took ownership of Hampton Manor my life, 242 00:13:10,120 --> 00:13:12,120 has gone to ruin. 243 00:13:12,120 --> 00:13:14,120 All my stocks and bonds collapsed. 244 00:13:14,120 --> 00:13:16,120 My clients abandoned me. 245 00:13:16,120 --> 00:13:19,120 My wife left me for another man. 246 00:13:19,120 --> 00:13:23,120 And I've developed a bleeding ulcer that causes me constant pain. 247 00:13:25,120 --> 00:13:27,120 That's all very sad. 248 00:13:27,120 --> 00:13:30,120 But what is it you want of me? 249 00:13:30,120 --> 00:13:36,120 I finally learned from the neighbors about the curse of Hampton Manor. 250 00:13:36,120 --> 00:13:37,120 Oh, that, really. 251 00:13:37,120 --> 00:13:41,120 Why? Why didn't you tell me about it before you sold it to me? 252 00:13:41,120 --> 00:13:43,120 That was not my responsibility. 253 00:13:43,120 --> 00:13:47,120 Now, honestly, Mr. Mackel, you can't blame your bad luck on me. 254 00:13:47,120 --> 00:13:49,120 A house is a house. 255 00:13:49,120 --> 00:13:52,120 There is no such thing as a curse. 256 00:13:54,120 --> 00:13:56,120 I want the Manor sold immediately. 257 00:13:56,120 --> 00:13:59,120 Oh, well, if you want me to represent you as your agent, that's different. 258 00:13:59,120 --> 00:14:02,120 Of course, you understand it's going to take a while to find a buyer. 259 00:14:02,120 --> 00:14:04,120 I mean, that is a very special house. 260 00:14:04,120 --> 00:14:05,120 No! 261 00:14:05,120 --> 00:14:07,120 It has to be done today, immediately. 262 00:14:07,120 --> 00:14:10,120 Oh, my God. You must be kidding. 263 00:14:10,120 --> 00:14:12,120 I can't find a buyer today. 264 00:14:12,120 --> 00:14:16,120 If I own that house a moment longer, I know. 265 00:14:16,120 --> 00:14:18,120 I'll die. 266 00:14:24,120 --> 00:14:33,120 Well, if you'd let it go for 300,000, I'd be glad to take it off your hands today. 267 00:14:35,120 --> 00:14:39,120 But that's less than half of what I paid for it. 268 00:14:40,120 --> 00:14:42,120 I know. 269 00:14:49,120 --> 00:14:55,120 All right. All right. It's a deal. 270 00:14:55,120 --> 00:15:01,120 Oh, Tom, and you are going to be so happy because I'm going to save you so much time in escrow. 271 00:15:01,120 --> 00:15:04,120 I can do it all right here. 272 00:15:05,120 --> 00:15:10,120 I signed over the deed, making Bev Conklin the owner of Hampton Manor. 273 00:15:10,120 --> 00:15:14,120 She was only too happy to take it off my hands. 274 00:15:14,120 --> 00:15:18,120 But then again, she didn't believe in curses. 275 00:15:18,120 --> 00:15:27,120 I never saw Bev again, but her assistant, Gina, who definitely believed in the curse, told me the rest of the story. 276 00:15:27,120 --> 00:15:30,120 The place is fabulous. I may never sell it. 277 00:15:30,120 --> 00:15:33,120 The bathroom alone is worth the price of the mortgage. 278 00:15:33,120 --> 00:15:37,120 Oh, now I wish I was still taking Reggie. Such a nice big tub. 279 00:15:38,120 --> 00:15:42,120 Bev, don't you feel weird about poor Mr. Mackle? 280 00:15:42,120 --> 00:15:45,120 Why should I? He's completely nuts. The place is great. 281 00:15:45,120 --> 00:15:47,120 Aren't you scared? 282 00:15:47,120 --> 00:15:49,120 I told you I haven't had one single problem. 283 00:15:49,120 --> 00:15:51,120 You haven't? 284 00:15:51,120 --> 00:15:53,120 No. Not whatsoever. 285 00:15:53,120 --> 00:15:55,120 That's great. 286 00:15:57,120 --> 00:16:01,120 Oh, you stop already. There is no curse. 287 00:16:01,120 --> 00:16:03,120 Well, hope you're right, Max. 288 00:16:03,120 --> 00:16:06,120 I know you're just a little bit too scared to tell me. 289 00:16:06,120 --> 00:16:09,120 You know, seriously, I'm just hard of hearing. 290 00:16:09,120 --> 00:16:11,120 I'm gonna do a lucky number. 291 00:16:11,120 --> 00:16:13,120 Maybe that will break the curse. 292 00:16:20,120 --> 00:16:22,120 Bev? 293 00:16:22,120 --> 00:16:24,120 Are you all right? 294 00:16:28,120 --> 00:16:30,120 Bev? 295 00:16:30,120 --> 00:16:32,120 Bev? 296 00:16:37,120 --> 00:16:42,120 Did Hampton Manor really have a curse, or was Bev Conklin just a victim of bad luck? 297 00:16:42,120 --> 00:16:46,120 But then how do you explain the misfortune of every other owner of the property? 298 00:16:46,120 --> 00:16:49,120 Could they all just have been unlucky people? 299 00:16:49,120 --> 00:16:52,120 Oh, here's something else to ponder. 300 00:16:52,120 --> 00:16:56,120 We've changed the name and location of Hampton Manor for story purposes, 301 00:16:56,120 --> 00:16:59,120 but the home we'd based it on had a similar curse. 302 00:16:59,120 --> 00:17:02,120 A very wealthy couple bought it in the early 80s. 303 00:17:02,120 --> 00:17:05,120 At the time, they scoffed at the curse, and why not? 304 00:17:05,120 --> 00:17:09,120 They owned hotels, skyscrapers, and businesses all over the world. 305 00:17:09,120 --> 00:17:12,120 Within a short time after moving into their new home, 306 00:17:12,120 --> 00:17:15,120 their empire crumbled and dissolved. 307 00:17:15,120 --> 00:17:18,120 Their names, Harry and Leona Helmsley. 308 00:17:29,120 --> 00:17:34,120 Of all the instruments of capital punishment, surely the most fiendish is the guillotine. 309 00:17:34,120 --> 00:17:37,120 The sentence prisoner would place his or her head here, 310 00:17:37,120 --> 00:17:40,120 affectionately known as the chopping block, 311 00:17:40,120 --> 00:17:44,120 and then a blade sharpened so fine it could slice a human hair in half, 312 00:17:44,120 --> 00:17:47,120 would be released by the executioner. 313 00:17:47,120 --> 00:17:49,120 The result? 314 00:17:51,120 --> 00:17:53,120 A dramatic slice of life. 315 00:17:53,120 --> 00:17:57,120 Of course, the guillotine has been out of fashion for a while, 316 00:17:57,120 --> 00:17:59,120 but its legend is still with us. 317 00:17:59,120 --> 00:18:01,120 Pierre Saint-Jacques is a student of history. 318 00:18:01,120 --> 00:18:04,120 As a creator of wax figures, he has to be. 319 00:18:04,120 --> 00:18:08,120 His latest project is the beheading of French monarch Marie Antoinette. 320 00:18:08,120 --> 00:18:11,120 And he's praying history does not repeat itself. 321 00:18:23,120 --> 00:18:25,120 The world famous Le Fonds, 322 00:18:25,120 --> 00:18:29,120 the name is considered by connoisseurs to be one of the finest of its kind. 323 00:18:29,120 --> 00:18:33,120 Whether they're duplicating movie sets, famous moments from history, 324 00:18:33,120 --> 00:18:36,120 the attention to detail is legendary. 325 00:18:36,120 --> 00:18:38,120 Down to the last bolt. 326 00:18:41,120 --> 00:18:44,120 The creative force behind the success of the Le Fonds wax exhibits 327 00:18:44,120 --> 00:18:46,120 was wax sculptor Pierre Saint-Jacques. 328 00:18:46,120 --> 00:18:49,120 Pierre was not only a genius at his work, 329 00:18:49,120 --> 00:18:52,120 he was an absolute perfectionist. 330 00:18:52,120 --> 00:18:55,120 He was so obsessive and demanding that the only one 331 00:18:55,120 --> 00:19:00,120 who could tolerate his high strong behavior was his loyal brother, Andre. 332 00:19:00,120 --> 00:19:04,120 Together, they have prepared the precise details 333 00:19:04,120 --> 00:19:07,120 for the newest masterpiece in Pierre's acclaimed career, 334 00:19:07,120 --> 00:19:10,120 the beheading of Marie Antoinette. 335 00:19:11,120 --> 00:19:13,120 Pierre. 336 00:19:15,120 --> 00:19:17,120 Finally, it's arrived. 337 00:19:23,120 --> 00:19:27,120 This is the exact duplicate of the blade 338 00:19:27,120 --> 00:19:31,120 that separated poor Marie Antoinette's head from her body. 339 00:19:31,120 --> 00:19:35,120 Do you really think the public cares if it's real or not? 340 00:19:37,120 --> 00:19:40,120 I care, and that's all that matters. 341 00:19:45,120 --> 00:19:48,120 Pierre's outbursts were familiar to Andre. 342 00:19:48,120 --> 00:19:52,120 He dismissed them as the necessary release of an artistic temperament. 343 00:19:52,120 --> 00:19:55,120 Besides, Pierre was the one the talent 344 00:19:55,120 --> 00:19:58,120 so Andre chose to tolerate his behavior. 345 00:19:58,120 --> 00:20:01,120 Andre? Andre! 346 00:20:01,120 --> 00:20:04,120 Why did you put the executioner in position so soon? 347 00:20:04,120 --> 00:20:06,120 I don't want him here yet. 348 00:20:06,120 --> 00:20:09,120 I didn't. The last time I looked, he was back there. 349 00:20:09,120 --> 00:20:11,120 Well, someone moved him here. 350 00:20:11,120 --> 00:20:15,120 Pierre, if I did move him, wouldn't there be footprints in the dirt? 351 00:20:16,120 --> 00:20:19,120 Can't you see? The surface is perfectly smooth. 352 00:20:23,120 --> 00:20:26,120 Or I can be bothered with this now. 353 00:20:37,120 --> 00:20:40,120 Did you ever think you would become immortal, Marie? 354 00:20:41,120 --> 00:20:45,120 If this height looked, height felt, 355 00:20:45,120 --> 00:20:47,120 I closed it, I thought. 356 00:20:49,120 --> 00:20:52,120 And what was going through your head those last few moments? 357 00:20:58,120 --> 00:21:00,120 Pierre, are you all right? 358 00:21:00,120 --> 00:21:03,120 I think so. It's all happened so quickly. 359 00:21:03,120 --> 00:21:05,120 Look. 360 00:21:11,120 --> 00:21:14,120 Someone is pulling a prank. 361 00:21:18,120 --> 00:21:21,120 Maybe they're still inside the museum. 362 00:21:27,120 --> 00:21:31,120 Pierre and Andre searched the entire museum but could find no one else there. 363 00:21:31,120 --> 00:21:34,120 The doors were still bolted from the inside so nobody could have left. 364 00:21:34,120 --> 00:21:37,120 The brothers agreed that it must have been a freak accident 365 00:21:37,120 --> 00:21:39,120 and went on with their work. 366 00:21:39,120 --> 00:21:43,120 They wanted to put their fear aside that somehow the wax executioner 367 00:21:43,120 --> 00:21:45,120 could be possessed of an evil spirit. 368 00:21:49,120 --> 00:21:51,120 It's a great opening. 369 00:21:51,120 --> 00:21:52,120 Yes. 370 00:21:52,120 --> 00:21:54,120 Congratulations, brother. 371 00:21:54,120 --> 00:21:55,120 Thank you. 372 00:21:56,120 --> 00:21:58,120 It's everything I dreamed it would be. 373 00:22:00,120 --> 00:22:03,120 Did you hear the comments about how realistic the exhibits are? 374 00:22:03,120 --> 00:22:05,120 Especially my Marie Antoinette. 375 00:22:05,120 --> 00:22:07,120 Yes, Pierre, I heard the comments. 376 00:22:07,120 --> 00:22:11,120 Perhaps now finally you understand the importance of my perfectionism. 377 00:22:12,120 --> 00:22:13,120 Perhaps. 378 00:22:18,120 --> 00:22:22,120 Can you imagine how horrible that must have been to have your head chopped off? 379 00:22:22,120 --> 00:22:24,120 I think it's kind of cool. 380 00:22:24,120 --> 00:22:26,120 I wonder what they did with all the heads. 381 00:22:26,120 --> 00:22:28,120 That is so sick. 382 00:22:28,120 --> 00:22:30,120 You know it would be the bomb. 383 00:22:30,120 --> 00:22:31,120 What? 384 00:22:31,120 --> 00:22:33,120 A picture with your head. 385 00:22:33,120 --> 00:22:34,120 Are you crazy? 386 00:22:34,120 --> 00:22:37,120 Come on Chrissy, I've got two shots left on the roll. 387 00:22:37,120 --> 00:22:39,120 It's not like it's real. 388 00:22:39,120 --> 00:22:41,120 It's all wax. 389 00:22:41,120 --> 00:22:42,120 Well, why me? 390 00:22:42,120 --> 00:22:43,120 Why are you doing it? 391 00:22:43,120 --> 00:22:45,120 Because it's gotta be a girl. 392 00:22:45,120 --> 00:22:47,120 We're recreating the beheading of Marie Antoinette. 393 00:22:47,120 --> 00:22:49,120 Come on, I hope you're so cool. 394 00:22:50,120 --> 00:22:53,120 Okay, but let me know if somebody's coming. 395 00:22:59,120 --> 00:23:01,120 Okay, I'm going to go. 396 00:23:02,120 --> 00:23:04,120 Okay, okay. 397 00:23:04,120 --> 00:23:07,120 Kneel down and put your head on the block. 398 00:23:12,120 --> 00:23:13,120 This is too weird. 399 00:23:13,120 --> 00:23:14,120 Take the picture. 400 00:23:14,120 --> 00:23:15,120 Wait a minute. 401 00:23:15,120 --> 00:23:16,120 Wait a minute. 402 00:23:16,120 --> 00:23:18,120 I can't get everything in. 403 00:23:19,120 --> 00:23:21,120 Dave, will you just take the picture? 404 00:23:21,120 --> 00:23:24,120 Okay, okay, but it's not going to work unless you look more scared. 405 00:23:24,120 --> 00:23:25,120 Hurry up! 406 00:23:29,120 --> 00:23:30,120 Chrissy! 407 00:23:32,120 --> 00:23:33,120 Chrissy! 408 00:23:38,120 --> 00:23:39,120 What happened? 409 00:23:39,120 --> 00:23:40,120 Are you okay? 410 00:23:44,120 --> 00:23:46,120 I was afraid there might be another accident, 411 00:23:46,120 --> 00:23:49,120 so I replaced the real blade with one made of balsa wood. 412 00:23:52,120 --> 00:23:53,120 Thank you, André. 413 00:23:53,120 --> 00:23:55,120 Now I suggest we would place the executioner. 414 00:24:20,120 --> 00:24:22,120 Did this story really happen? 415 00:24:22,120 --> 00:24:24,120 Or was it merely overworked imaginations 416 00:24:24,120 --> 00:24:27,120 that made the two men begin to see things in their own exhibit? 417 00:24:27,120 --> 00:24:31,120 And why were there no footprints showing the executioner had moved? 418 00:24:31,120 --> 00:24:34,120 Was there a demented villain working behind the scenes? 419 00:24:34,120 --> 00:24:38,120 Or perhaps there are no explanations to be found in the real world? 420 00:24:38,120 --> 00:24:42,120 Will this story of the wax figure withstand the lasting test of truth? 421 00:24:42,120 --> 00:24:44,120 Or will it always said and done? 422 00:24:44,120 --> 00:24:46,120 Will it simply melt away? 423 00:24:47,120 --> 00:24:51,120 We'll find out if this story is true or false at the end of our show. 424 00:24:51,120 --> 00:24:57,120 Next, a hospital becomes a bloody nightmare on beyond belief, fact, or fiction. 425 00:24:57,120 --> 00:25:01,120 To many seriously ill people, these bags mean life itself. 426 00:25:01,120 --> 00:25:04,120 A steady drip, drip, drip of these life-giving liquids 427 00:25:04,120 --> 00:25:08,120 provide the beat of life for patients in critical condition. 428 00:25:08,120 --> 00:25:13,120 But cut off that nourishment, and the beat goes off. 429 00:25:13,120 --> 00:25:18,120 Nurse Gwen Buckbinder is used to patients who need nourishment to survive. 430 00:25:18,120 --> 00:25:23,120 But a new patient has just checked onto her floor, and his medical needs are about to go off the chart. 431 00:25:25,120 --> 00:25:30,120 I'd been working the midnight to seven shift at St. Francis County for the past five years. 432 00:25:30,120 --> 00:25:36,120 I'd seen a lot of strange cases, but nothing prepared me for what came in late one night. 433 00:25:36,120 --> 00:25:42,120 It was just another John Derrow, but this one was suffering from severe malnutrition and acute anemia. 434 00:25:42,120 --> 00:25:45,120 He was so far gone I didn't think he was going to make it. 435 00:25:46,120 --> 00:25:52,120 He refused all solid food and was being sustained on glucose IVs and blood plasma transfers. 436 00:25:52,120 --> 00:25:57,120 But now, only 24 hours later, his vitals were remarkably up. 437 00:25:57,120 --> 00:26:00,120 It looked like he was going to pull through. 438 00:26:00,120 --> 00:26:04,120 If you eat some solid food, you'd recover a lot quicker, you know. 439 00:26:08,120 --> 00:26:11,120 No appetite yet? Huh? 440 00:26:15,120 --> 00:26:19,120 If you need anything, just push your button. I'm on till seven. 441 00:26:30,120 --> 00:26:36,120 The following night I was on my rounds when I thought I heard voices coming from inside room 621. 442 00:26:40,120 --> 00:26:44,120 It was two in the morning, long past visiting hours. 443 00:26:45,120 --> 00:26:48,120 I was on my way to the hospital. 444 00:26:55,120 --> 00:26:57,120 Who are you? 445 00:26:57,120 --> 00:27:00,120 And what are you doing here? 446 00:27:02,120 --> 00:27:06,120 Oh, they have the canes. They are here to see Eric. 447 00:27:06,120 --> 00:27:10,120 Eric? His name is Eric Crito. 448 00:27:10,120 --> 00:27:13,120 He did odd jobs for us around the house. 449 00:27:13,120 --> 00:27:17,120 We became worried last week when he did not show up. 450 00:27:17,120 --> 00:27:22,120 So we went to police. They sent us here. 451 00:27:22,120 --> 00:27:28,120 Please leave. I want to spend some time with my friends. Alone. 452 00:27:28,120 --> 00:27:30,120 It is way past visiting hours. 453 00:27:30,120 --> 00:27:33,120 I'm sorry. They were not aware. 454 00:27:33,120 --> 00:27:38,120 Please give us some time. Alone. 455 00:27:41,120 --> 00:27:47,120 All right. I will break the rules, but just this once. 456 00:27:47,120 --> 00:27:50,120 Thank you, my dear. 457 00:27:56,120 --> 00:27:59,120 So now I knew the John Doe's name, Eric Craton. 458 00:27:59,120 --> 00:28:02,120 But what was really going on in room 621? 459 00:28:02,120 --> 00:28:06,120 It seemed like more than just a visit from a couple of old friends. 460 00:28:06,120 --> 00:28:10,120 And what was that creepy old man doing in the bathroom? 461 00:28:16,120 --> 00:28:22,120 Excuse me. Excuse me. Could you hold one second, please? 462 00:28:27,120 --> 00:28:31,120 I was determined to get to the bottom of this. 463 00:28:31,120 --> 00:28:35,120 But I had every right to check that bathroom. 464 00:28:35,120 --> 00:28:41,120 This was the safest time to do it without causing an incident. 465 00:28:45,120 --> 00:28:48,120 This patient definitely had me scared. 466 00:28:48,120 --> 00:28:50,120 I was scared. 467 00:28:50,120 --> 00:28:52,120 I was scared. 468 00:28:52,120 --> 00:28:54,120 I was scared. 469 00:28:54,120 --> 00:28:56,120 I was scared. 470 00:28:56,120 --> 00:28:58,120 I was scared. 471 00:28:58,120 --> 00:29:02,120 This patient definitely had me scared. 472 00:29:09,120 --> 00:29:12,120 What do you want? 473 00:29:13,120 --> 00:29:18,120 I didn't mean to disturb you. I was just looking for dirty guns. 474 00:29:18,120 --> 00:29:24,120 They've already been picked up. Now please leave my room. 475 00:29:28,120 --> 00:29:32,120 I came in early the next night. 476 00:29:32,120 --> 00:29:36,120 I just couldn't get Eric Craton out of my mind. 477 00:29:36,120 --> 00:29:39,120 Who was he? Or more importantly... 478 00:29:39,120 --> 00:29:41,120 Hey Gwen. What was me? 479 00:29:41,120 --> 00:29:43,120 Did you hear about last night? 480 00:29:43,120 --> 00:29:46,120 Somebody ripped off 200 bags of plasma from the blood bank. 481 00:29:46,120 --> 00:29:48,120 What? 482 00:29:48,120 --> 00:29:50,120 Weird, ain't it? 483 00:29:50,120 --> 00:29:53,120 Yeah, real weird. 484 00:29:53,120 --> 00:29:56,120 Checked in your favor. 485 00:29:56,120 --> 00:29:59,120 Take 621 down to X-ray and keep him there awhile. 486 00:29:59,120 --> 00:30:01,120 What's up? 487 00:30:01,120 --> 00:30:04,120 Just do it for me. I'll tell you later. 488 00:30:04,120 --> 00:30:08,120 All right. One X-ray coming up. 489 00:30:12,120 --> 00:30:15,120 Don't worry. It won't hurt a bit. 490 00:30:27,120 --> 00:30:30,120 Oh my God. 491 00:30:35,120 --> 00:30:38,120 What is he doing? 492 00:30:45,120 --> 00:30:48,120 I told you to stay away! 493 00:30:50,120 --> 00:30:54,120 Oh my God! What did you do to him? 494 00:30:56,120 --> 00:31:01,120 No! Stay away from me! 495 00:31:01,120 --> 00:31:04,120 Oh my God! 496 00:31:21,120 --> 00:31:23,120 Gwen! 497 00:31:27,120 --> 00:31:29,120 Gwen! 498 00:31:34,120 --> 00:31:36,120 Come on! 499 00:31:46,120 --> 00:31:49,120 Hospital officials kept my story a secret. 500 00:31:49,120 --> 00:31:52,120 They didn't want their hospital associated with vampires. 501 00:31:52,120 --> 00:31:54,120 And then it hit me. 502 00:31:54,120 --> 00:31:56,120 Maybe Eric wasn't a vampire. 503 00:31:56,120 --> 00:31:59,120 Maybe his goal all along was to steal blood and sell it illegally. 504 00:31:59,120 --> 00:32:03,120 By pretending to be a vampire, he knew his crime would go unreported. 505 00:32:03,120 --> 00:32:06,120 I guess I'll never know. 506 00:32:09,120 --> 00:32:11,120 What really happened here? 507 00:32:11,120 --> 00:32:16,120 Did the patient at room 621 really need to drink blood to survive? 508 00:32:16,120 --> 00:32:18,120 Vampire stories have been with us for centuries. 509 00:32:18,120 --> 00:32:23,120 And there are recorded ceremonies in which certain tribes and cults actually drink human blood. 510 00:32:23,120 --> 00:32:26,120 But perhaps the explanation is more worldly. 511 00:32:26,120 --> 00:32:30,120 Perhaps Eric and his cohorts were clever thieves who wanted to give the impression of being vampires, 512 00:32:30,120 --> 00:32:33,120 so their activities would go unreported. 513 00:32:33,120 --> 00:32:38,120 But then again, how was it that Eric survived a six-story drop? Never to be found. 514 00:32:38,120 --> 00:32:41,120 Is this vampire tale based on an actual event? 515 00:32:41,120 --> 00:32:44,120 Or are we just trying to suck you in? 516 00:32:53,120 --> 00:32:55,120 Fat or Fiction 517 00:33:23,120 --> 00:33:26,120 Until you learn that they're weighted on the bottom. 518 00:33:31,120 --> 00:33:35,120 Big Ralph Sabrisky ran a crooked booth at a carnival for 20 years. 519 00:33:35,120 --> 00:33:39,120 He came from a long line of cheaters, and he was very good at what he did. 520 00:33:39,120 --> 00:33:41,120 But his Ralph is about to learn. 521 00:33:41,120 --> 00:33:45,120 No matter how skilled the con man, he can't cheat fate. 522 00:33:48,120 --> 00:33:52,120 Big Ralph's traveling carnival looked like a place devoted to fire, 523 00:33:52,120 --> 00:33:54,120 but it had a wicked underbelly. 524 00:33:54,120 --> 00:33:58,120 Big Ralph and ex-con who had committed everything from grand larceny to murder 525 00:33:58,120 --> 00:34:01,120 was hiding out here from the law. 526 00:34:01,120 --> 00:34:06,120 And while he planned his next major crime, he spent his time running the carman 527 00:34:06,120 --> 00:34:09,120 and cheating little children. 528 00:34:11,120 --> 00:34:14,120 Close one. You're a good little girl. 529 00:34:14,120 --> 00:34:17,120 I almost lost one of my stuffed pals. 530 00:34:17,120 --> 00:34:20,120 Another dollar, another ring, another chance. 531 00:34:20,120 --> 00:34:22,120 What do you say? 532 00:34:23,120 --> 00:34:27,120 Big Ralph knew that the hoops were about the same size as the cans, 533 00:34:27,120 --> 00:34:30,120 so the ring one was next to impossible. 534 00:34:31,120 --> 00:34:35,120 Oh, too bad. You got any more money, sweetie? 535 00:34:37,120 --> 00:34:39,120 Then beat it, kid. You're taking up space. 536 00:34:39,120 --> 00:34:43,120 Step right up. We're in a beautiful stuffed animal for just a dollar. 537 00:34:43,120 --> 00:34:45,120 Wait just a minute. 538 00:34:45,120 --> 00:34:47,120 Step right up. 539 00:34:47,120 --> 00:34:51,120 What do you say, Pop? Put your money down. Try your luck. 540 00:34:56,120 --> 00:35:00,120 In the next few moments, Big Ralph's luck and his entire future 541 00:35:00,120 --> 00:35:02,120 were about to change forever. 542 00:35:14,120 --> 00:35:16,120 How did you do that, Pop? 543 00:35:16,120 --> 00:35:18,120 Guess I'm just lucky. 544 00:35:19,120 --> 00:35:22,120 Yeah, right. Real lucky. 545 00:35:25,120 --> 00:35:27,120 Which one do you want? 546 00:35:27,120 --> 00:35:29,120 The bunny. 547 00:35:29,120 --> 00:35:31,120 I'll take the bunny. 548 00:35:36,120 --> 00:35:40,120 You ever play this game before, Pop? You look awful familiar. 549 00:35:40,120 --> 00:35:42,120 Nope. Never played. 550 00:35:43,120 --> 00:35:45,120 Thank you, mister. 551 00:35:46,120 --> 00:35:51,120 The old man decided to reward all the kids who had been cheated by Ralph that day. 552 00:35:51,120 --> 00:35:54,120 You'll never do that again, old man. 553 00:35:56,120 --> 00:35:58,120 But Big Ralph was wrong. 554 00:35:58,120 --> 00:36:02,120 The old man would do it again and again and again, all day long. 555 00:36:05,120 --> 00:36:07,120 Big ones. 556 00:36:16,120 --> 00:36:18,120 Big ones. 557 00:36:24,120 --> 00:36:27,120 This kind of thing had never happened to Big Ralph before. 558 00:36:27,120 --> 00:36:31,120 The old master swindler was beginning to feel he was being swindled himself, 559 00:36:31,120 --> 00:36:34,120 and there was nothing he could do to stop him. 560 00:36:46,120 --> 00:36:52,120 Big Ralph was being taken to the cleaners by an old man with an amazing ability for ringtocks. 561 00:36:56,120 --> 00:36:59,120 At all the time the old man was winning prize after prize, 562 00:36:59,120 --> 00:37:01,120 Big Ralph was trying to guess, 563 00:37:01,120 --> 00:37:04,120 what's the angle? Who is this guy? 564 00:37:04,120 --> 00:37:07,120 Was it somebody from Big Ralph's violent criminal past? 565 00:37:08,120 --> 00:37:14,120 All right. That's it. This booth is closed for repairs. 566 00:37:17,120 --> 00:37:20,120 Just what kind of game are you playing, old man? 567 00:37:21,120 --> 00:37:23,120 Ring toss. 568 00:37:37,120 --> 00:37:39,120 You hustle me, you old bag of bones. 569 00:37:39,120 --> 00:37:41,120 I don't know how you did it, but you did it. 570 00:37:41,120 --> 00:37:43,120 Now you're going to pay me for those stuffed animals. 571 00:37:43,120 --> 00:37:46,120 Hey, I want those animals fair and square. 572 00:37:46,120 --> 00:37:48,120 I don't owe you anything. 573 00:37:49,120 --> 00:37:51,120 And I want what's coming to me. 574 00:37:51,120 --> 00:37:55,120 Whoa. You'll get what's coming to you, Big Ralph. 575 00:37:55,120 --> 00:37:57,120 Who are you, old man? 576 00:37:57,120 --> 00:37:59,120 Just a harmless old man. 577 00:37:59,120 --> 00:38:01,120 But you, you're a cheat. 578 00:38:01,120 --> 00:38:04,120 You've been taking advantage of children for years. 579 00:38:08,120 --> 00:38:10,120 Get off these grounds. 580 00:38:10,120 --> 00:38:14,120 And if I see you here again, I'll give you a beating you'll never forget. 581 00:38:21,120 --> 00:38:26,120 Hey, Big Ralph. You forgot your ring. 582 00:38:37,120 --> 00:38:39,120 Hey, I've been looking for you. Where you been? 583 00:38:39,120 --> 00:38:41,120 Just taking care of some business. What's up? 584 00:38:41,120 --> 00:38:44,120 You got a car off track inside. 585 00:38:44,120 --> 00:38:46,120 Everything's going wrong today. 586 00:38:46,120 --> 00:38:48,120 Come on, you rusted bucket of bolts. 587 00:39:17,120 --> 00:39:19,120 That's just great. 588 00:39:27,120 --> 00:39:30,120 Get out of my face, you cheap piece of junk. 589 00:39:35,120 --> 00:39:38,120 Ow! Ah, my foot! My foot! 590 00:39:40,120 --> 00:39:42,120 Big Ralph, are you okay in there? 591 00:39:42,120 --> 00:39:43,120 Fuck! 592 00:39:47,120 --> 00:39:49,120 What's going on? 593 00:39:49,120 --> 00:39:52,120 So, do you stop playing with the sound? 594 00:39:59,120 --> 00:40:01,120 Forget this. 595 00:40:07,120 --> 00:40:11,120 It can't be. It just can't be. 596 00:40:11,120 --> 00:40:14,120 Jake, Bobby, I need help. Now! 597 00:40:23,120 --> 00:40:26,120 This man is driving me nuts. 598 00:40:26,120 --> 00:40:28,120 You want to turn it off? I tried. 599 00:40:35,120 --> 00:40:37,120 Oh, my God. 600 00:40:41,120 --> 00:40:43,120 I'm sorry. 601 00:40:48,120 --> 00:40:51,120 And so the old man had the last laugh on Big Ralph, 602 00:40:51,120 --> 00:40:55,120 who was now hanged to death by the hoop from the game of ring toss. 603 00:40:57,120 --> 00:40:59,120 Who was the mysterious old man? 604 00:40:59,120 --> 00:41:03,120 Was he some spirit sent to avenge the wrongful deeds of Big Ralph, 605 00:41:03,120 --> 00:41:06,120 or was Big Ralph done in by some angry employees 606 00:41:06,120 --> 00:41:09,120 who were tired of his treachery and hateful ways? 607 00:41:09,120 --> 00:41:13,120 But then how do you explain the close resemblance of the old man to the Funhouse figure? 608 00:41:13,120 --> 00:41:17,120 Was that set up to make an all too real crime seem supernatural? 609 00:41:17,120 --> 00:41:23,120 Is this tale of the deadly game of ring toss inspired by an actual event, 610 00:41:23,120 --> 00:41:26,120 or have we rigged the game once again? 611 00:41:27,120 --> 00:41:31,120 Next, you'll find out which of our stories are fact, 612 00:41:31,120 --> 00:41:35,120 and which are fiction when Beyond Belief returns. 613 00:41:38,120 --> 00:41:43,120 Now let's look back at tonight's stories and find out which ones are inspired by actual events, 614 00:41:43,120 --> 00:41:45,120 and which ones are totally false. 615 00:41:45,120 --> 00:41:48,120 The story of the young girl who swallowed a fertilized octopus egg 616 00:41:48,120 --> 00:41:51,120 and grew the creature inside her body. True or false? 617 00:41:51,120 --> 00:41:53,120 What about the movement I was feeling? 618 00:41:53,120 --> 00:41:56,120 Oh, that was probably a muscle spasm, or some gas. 619 00:41:56,120 --> 00:41:59,120 It wasn't a muscle spasm, or gas. 620 00:41:59,120 --> 00:42:02,120 Marissa, the test came back negative. You're not pregnant. 621 00:42:02,120 --> 00:42:05,120 Do you think you've heard a story like this somewhere? Is it true? 622 00:42:05,120 --> 00:42:08,120 Only in the world of urban legends. 623 00:42:08,120 --> 00:42:12,120 Although this one has been circulated as true, it's fiction. 624 00:42:16,120 --> 00:42:20,120 Now let's look at the house with the curse on it. Was the story true? 625 00:42:20,120 --> 00:42:25,120 I finally learned from the neighbors about the curse of Hampton Manor. 626 00:42:25,120 --> 00:42:27,120 Oh, that really. 627 00:42:27,120 --> 00:42:31,120 Why? Why didn't you tell me about it before you sold it to me? 628 00:42:31,120 --> 00:42:33,120 That was not my responsibility. 629 00:42:33,120 --> 00:42:38,120 Although we changed the name of the house, this story was inspired by an actual event. 630 00:42:43,120 --> 00:42:48,120 The story of the wax museum with the deadly exhibit. How did you judge that one? 631 00:42:48,120 --> 00:42:52,120 What was going through your head those last few moments? 632 00:42:58,120 --> 00:42:59,120 Yeah, are you alright? 633 00:42:59,120 --> 00:43:04,120 This eerie tale of the wax exhibit that seems to have a life of its own has to be false, right? 634 00:43:04,120 --> 00:43:05,120 Wrong. 635 00:43:05,120 --> 00:43:11,120 This one happened in a wax museum in Canada. Our source material spots it around three decades ago. 636 00:43:12,120 --> 00:43:16,120 Let's review the story of a hospital with a bloodthirsty patient. 637 00:43:16,120 --> 00:43:18,120 What is it doing? 638 00:43:27,120 --> 00:43:30,120 I told you to stay away! 639 00:43:30,120 --> 00:43:34,120 Hang on! What did you do to him? 640 00:43:34,120 --> 00:43:37,120 There is certainly more than one cult in this world. 641 00:43:37,120 --> 00:43:39,120 What did you do to him? 642 00:43:39,120 --> 00:43:44,120 There is certainly more than one cult in this country associated with vampire-like activities. 643 00:43:44,120 --> 00:43:48,120 Is it possible that one of them participated in our story? 644 00:43:48,120 --> 00:43:56,120 Yes, it is possible because our research shows this story happened to a registered nurse on the east coast about 20 years ago. 645 00:43:56,120 --> 00:43:58,120 It's fact. 646 00:43:59,120 --> 00:44:05,120 What about the cheating carnival barker who met an ironic fate in his own funhouse? 647 00:44:05,120 --> 00:44:08,120 This booth is closed for repairs! 648 00:44:08,120 --> 00:44:13,120 Just what kind of game are you playing, old man? 649 00:44:13,120 --> 00:44:15,120 Ring toss! 650 00:44:15,120 --> 00:44:21,120 There is a common belief that carnivals employ people with shady or questionable backgrounds. 651 00:44:21,120 --> 00:44:25,120 This lends credence to the fact that this story may have happened. 652 00:44:26,120 --> 00:44:29,120 But not this time. We made it up. 653 00:44:33,120 --> 00:44:38,120 Once again, we've tried to demonstrate the truth and falsehood live side by side. 654 00:44:38,120 --> 00:44:41,120 Were you able to separate fact from fiction tonight? 655 00:44:41,120 --> 00:44:46,120 Or did you find our conclusions simply beyond belief? 656 00:44:46,120 --> 00:44:48,120 I'm Jonathan Frakes. 657 00:44:48,120 --> 00:44:52,120 Join us next week for more Beyond Belief, Fact or Fiction. 658 00:45:25,120 --> 00:45:29,120 Beyond Belief